翻訳と辞書 |
We Plough the Fields and Scatter : ウィキペディア英語版 | We Plough the Fields and Scatter "We Plough the Fields and Scatter" is an English hymn commonly associated with harvest festival. The hymn was originally German, by poet Matthias Claudius, "Wir pflügen und wir streuen" published in 1782, and set to music in 1800, and attributed to Johann A. P. Schulz. It was translated into English by Jane Montgomery Campbell in 1861. It appears in a shortened form in the musical ''Godspell'', as the song, "All Good Gifts". It is amongst the most performed of hymns in the United Kingdom. == History ==
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「We Plough the Fields and Scatter」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|